pikabou

Logo

Heidelberger Übersetzungs Bibliographie

Titel:

Übel-vexirter und wohl-soulagirter Podagrist oder curiöser Tractat vom Podagra und der allgemeinen Gicht Worinnen Dieser schmertzlichen Kranckheiten Natur und Cur, Mit vielen bewährten Recepten und entdeckten Geheimnissen gründlich gewiesen wird

Untertitel:

Nicolaus Heinsius. Aus dem Holländischen übersetzt von Heinrich Elias Hundertmarck

Ausgabe:

1703, Franckfurt ; Leipzig, Hülße,

Erscheinungsjahr:

1701

Ausgangssprache:

Niederländisch

Zielsprache:

Deutsch

Kulturkreis:

-

Autor:

Heinsius, Nicolaas Mehr

Übersetzer:

Hundertmark, Heinrich Elias Mehr

Verlag:

Hülße, Christoph

Erscheinungsort:

Franckfurt ; Leipzig

DDC:

610 Medizin und Gesundheit

Standorte:

Darmstadt - ULB

Erfurt - Universitätsbibliothek

Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek

München - Bayerische Staatsbibliothek (BSB)

Original:

Naukeurige verhandeling van het podagra, en d'algemeene jigt, vervattende der selver eerste oorsprong en begintzelen in het bloed als ook den aard en ware eygenschap van des selfs pynelijb ferment Mehr

Datenbank:

HÜB-EN-NL

Kommentare:

-

 
 

Github Impressum Datenschutzerklärung DFG Logo IUED Logo