pikabou

Logo

Heidelberger Übersetzungs Bibliographie

Titel:

Gottseliger Wittwen Bibliotheck

Untertitel:

Darinne Ihr geistliches Handbuch, Ihr andächtiges Gebeth- und Gesangbuch/ nebst ihrem Gesetzbuche enthalten : Zum Wachsthum ihrer Zuversicht im Glauben, Unterhaltung ihrer Andacht im Gebethe, Vermehrung ihrer GOttesfurcht im Wandel, Und Beständigkeit ihrer Gedult im Creutze / gesammlet, Und aus Wahrer Hochachtung und auffrichtiger Liebe wohlmeynend eröffnet Von M. Gottfried Balthasar Scharff/ Sen. zur Heiligen Dreyfaltigkeit in Schweidnitz - Der IV. Theil. Frommer Wittwen Gesetz-Buch

Ausgabe:

-

Erscheinungsjahr:

1724

Ausgangssprache:

Englisch

Zielsprache:

Deutsch

Kulturkreis:

Deutschland

Autor:

Steele, Richard Mehr
Wray, Mary Harrison Mehr
Berkeley, George Mehr

Übersetzer:

Scharff, Gottfried Balthasar Mehr

Verlag:

Knoche, George Marcus

Erscheinungsort:

Wittenberg, Leipzig

DDC:

200 Religion

Standorte:

Stuttgart - Württembergische Landesbibliothek (WLB)

Original:

The Ladies library Mehr

Brückenübersetzung:

Bibliothèque des Dames Mehr

Datenbank:

HÜB-EN-NL

Kommentare:

 Der IV. Theil ist ein Auszug aus "The ladies library". Scharff übersetzte den 2. Teil der französischen Übersetzung "bibliothèque des dames": "Article IV. Du Devoir des Veuves" ("Von der Pflicht der Wittwen"). "The ladies library" wird Mary Wray oder Richard Steele oder George Berkeley zugeschrieben, es handelt sich aber dabei um eine Zusammenstellung von Texten verschiedener Verfasser. Teile bestehen aus Texten von Mary Astell (Auszug aus "A Serious Proposal to the Ladies"), Jeremy Taylor und William Fleetwood.

 
 

Github Impressum Datenschutzerklärung DFG Logo IUED Logo